述職范文|詩經描寫寧靜的詩詞名句(精華十七篇)
發表時間:2021-09-06詩經描寫寧靜的詩詞名句(精華十七篇)。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【一】
這首詩描述了這樣的一個情景:寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉途中踽踽獨行。道路崎嶇,又饑又渴;但邊關漸遠,鄉關漸近。此刻,他遙望家鄉,撫今追昔,不禁思緒紛繁,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰斗場面,無數次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現。此詩就是三千年前這樣的.一位久戍之卒,在歸途中的追憶唱嘆之作。其類歸《小雅》,卻頗似《國風》。
籠罩全篇的情感主調是悲傷的家園之思。或許是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現實,隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,痛定思痛,不能不令“我心傷悲”。“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”這是寫景記事,更是抒情傷懷。個體生命在時間中存在,而在“今”與“昔”、“來”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中,戍卒深切體驗到了生活的虛耗、生命的流逝及戰爭對生活價值的否定。絕世文情,千古常新。現代人讀此四句仍不禁棖觸于懷,黯然神傷,也主要是體會到了詩境深層的生命流逝感。“行道遲遲,載渴載饑”,加之歸路漫漫,道途險阻,行囊匱乏,又饑又渴,這眼前的生活困境又加深了他的憂傷。“行道遲遲”,似乎還包含了戍卒對父母妻孥的擔憂。一別經年,“靡使歸聘”,生死存亡,兩不可知,當此回歸之際,必然會生發“近鄉情更怯,不敢問來人”(唐宋之問《渡漢江》)的憂懼心理。然而,上述種種憂傷在這雨雪霏霏的曠野中,無人知道更無人安慰;“我心傷悲,莫知我哀”,全詩在這孤獨無助的悲嘆中結束。綜觀全詩,《采薇》主導情致的典型意義,不是抒發遣戍役勸將士的戰斗之情,而是將王朝與蠻族的戰爭沖突退隱為背景,將從屬于國家軍事行動的個人從戰場上分離出來,通過歸途的追述集中表現戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內心世界,從而表現周人對戰爭的厭惡和反感。《采薇》,似可稱為千古厭戰詩之祖。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【二】
清人在彭,駟介旁旁。
二矛重英,河上乎翱翔。
清人在消,駟介鑣鑣。
二矛重喬,河上乎逍遙。
清人在軸,駟介陶陶。
左旋右抽,中軍作好。
注釋:
清人:清,鄭國之邑,在今河南中牟縣西。此指主帥高克所率領的軍隊。
彭:黃河邊上鄭國地名
駟介:戰車上披甲的戰馬。
旁:馬強壯的樣子。
重英:裝在矛頭下的兩層纓絡。
河:黃河邊。
翱翔:駕著戰車遨游。
消:黃河邊上的鄭國地名。
鑣鑣:威武的樣子。
喬:野雞的一種。此以喬羽作矛纓。
逍遙:悠閑地自由來往。
軸:鄭國的地名。
陶陶:馬奔跑的樣子。
左旋:御者在車左。
右抽:勇士在車右。
中軍:古代軍隊分上、中、下三軍,中軍代表主帥。
用好:出用好看的樣子。
賞析:
《清人》描寫駐守鄭國邊境的清邑兵士官紀改壞,無所事事,諷刺主將玩忽職守。《左傳》閔公二年記載是鄭國人因為鄭文公厭惡高克,命他率軍駐扎黃河邊上。久而不召,造成軍隊潰散,主帥高克只好出逃。因而“為賦《清人》”。詩寫軍隊兵強馬壯,旗甲鮮明,卻終日嬉游。末尾點明主題“中軍作好”,諷刺主將的玩忽職守,造成軍紀敗壞,無所作為。含意深刻,曲折委婉。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【三】
詩經的名句摘抄:
1、北風其涼,雨雪其霧。惠而好我,攜手同行。
2、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。
3、不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。
4、不愧于人,不畏于天。
5、采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。
6、采薇采薇薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。
7、出其東門,有女如云。雖則如云,匪我思存。
8、冬之夜,夏之日,百歲之后,歸于其室。
9、夫妻好合,如鼓琴瑟。
10、父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德,昊天罔極。
11、高岸為谷,深谷為陵。
12、高山仰止,景行行止。
13、葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。
14、關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
15、害浣害否,歸寧父母。
16、鴻雁于飛,肅肅其羽。
17、及而攜老,老使我怨。
18、皎皎白駒,在彼空谷。生芻一束,其人如玉。毋金玉爾音,而有遐心。
19、今夕何夕,見此良人,如月之恒,如日之升。
20、君子于役,不知其明,曷至哉。
21、林有樸樕,野有死鹿。
22、靈雨既零,命彼倌人。星言夙駕,說于桑田。
23、靡不有初,鮮克有終。
24、莫往莫來,悠悠我思。
25、南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。
26、女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。
27、普天之下、莫非王土;率土之濱、莫非王臣。
28、七月流火,九月授衣。
29、妻子好合,如鼓瑟琴。
30、巧笑倩兮,美目盼兮。
31、琴瑟在御,莫不靜好。
32、螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
33、青青子衿,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音。
34、桑之未落,其葉沃若。
35、叔于田,巷無居人。豈無居人?不如叔也。洵美且仁。
36、溯洄從之,道阻且長。
37、桃之夭夭,其葉蓁蓁。
38、桃之夭夭,灼灼其華,之子于歸,宜其室家。
39、天實為之,謂之何哉!
40、挑兮達兮,在城闕兮。
41、投我以木瓜,報之以瓊琚。
42、維以不永傷,維以不永懷。
43、我徂東山,不歸。我來自東,零雨其。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。
44、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。
45、我心匪石不可轉也。
46、五月斯蠡動股,六月莎雞振羽。
47、寤寐無為,涕泗滂沱。
48、習習谷風,以陰以雨。
49、蕭蕭馬鳴,悠悠旆旌。
50、心乎愛矣,遐不謂矣,中心藏之,何日忘之。
51、信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉。
52、吁嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,尤可說也,女之耽兮,不可說也。
53、焉得諼草,言樹之背。
54、宴爾新婚,如兄如弟。
55、燕燕于飛,差池其羽。
56、窈窕淑女,寤寐求之。
57、野有蔓草,零露穰穰,有美一人,婉如清揚。
58、夜未央,庭燎之光。
59、一之日觱發,二之日粟烈。
60、優哉游哉,輾轉反側。
61、呦呦鹿鳴,食野之蒿。
62、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
63、魚在在藻,依于其蒲。
64、鳶飛戾天,魚躍于淵。
65、鴛鴦于飛,畢之羅之。
66、瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
67、瞻彼日月,悠悠我思。道之云遠,曷云能來?
68、知我心者,謂我心憂。不知我者,謂我何求。
69、知我者,謂我心憂。不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?
70、知子之來之,雜佩以贈之。
71、陟彼岵兮,瞻望父兮。
72、陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷悲。
73、終溫且惠,淑慎其身。
74、子不思我,豈無他人?
75、縱我不往,子寧不來?
相關知識:
《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了 西周初年至 春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇為 笙詩,即只有標題,沒有內容,被人叫做為笙詩六篇( 南陔、 白華、華黍、由康、崇伍、 由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。
《詩經》的作者佚名,絕大部分已經無法考證,傳為 尹吉甫采集、 孔子編訂。《詩經》在先秦時期被人叫做為《詩》,或取其整數被人叫做《詩三百》。 西漢時被尊為儒家經典,始被人叫做《詩經》,并沿用至今。詩經在內容上分為《 風》、《 雅》、《 頌》三個部分。《風》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《 小雅》和《 大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《 周頌》、《 魯頌》和《 商頌》。
孔子曾概括《詩經》宗旨為“ 無邪”,并教育弟子讀《詩經》以作為立言、立行的標準。先秦諸子中,引用《詩經》者頗多,如 孟子、 荀子、 墨子、 莊子、 韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經》中的句子以增強說服力。
名被人叫做由來
《詩經》約成書于 春秋中期,起初叫做《詩》, 孔子曾多次提及此名稱,如:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’” 。“誦《詩》三百,授之以政,不達;使于四方,不能專對。雖多,亦奚以為?”
司馬遷記載的也是這一名稱,如:“《詩》三百篇,大抵賢圣發憤之所為作也。”
因為后來傳世的版本中共記載有311首,為了敘述方便,就被人叫做作“ 詩三百”。之所以改被人叫做《詩經》,是由于 漢武帝以《 詩》《 書》《 禮》《 易》《 春秋》為 五經的緣故。
產生年代
《詩經》是中國第一部詩歌總集,最早的記錄為 西周初年,最遲產生的作品為 春秋時期,上下跨度約五六百年。產生地域以 黃河流域為中心,南到長江北岸,分布在 陜西、 甘肅、 山西、 山東、河北、河南、安徽、湖北等地。
經文史專家考定,《詩經》中的作品是在 周武王滅商(前1066年)以后產生的。
《 周頌》時代最早,在西周初年產生,是貴族文人作品,以宗廟樂歌、頌神樂歌為主,也有部分描寫農業生產。
《 大雅》是周王朝盛隆時期的產物,是中國上古僅存的史詩。關于《 大雅》這十八篇的創作年代,各家說法不同: 鄭玄認為《文王之什》是文王、武王時代的詩,《生民之什》從《生民》至《卷阿》八篇為周公、成王之世詩。 朱熹認為:“正《大雅》……多周公制作時所定也。”但均認為“正大雅”是西周初年之詩。
《 小雅》產生于西周晚年到東遷以后。
《 魯頌》和《 商頌》都產生在周室東遷(前770年)以后。
內容簡介
《詩經》就整體而言,是周王朝由盛而衰五百年間中國社會生活面貌的形象反映,其中有先祖創業的頌歌,祭祀神鬼的樂章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的`怨憤;更有反映勞動、打獵、以及大量戀愛、婚姻、社會習俗方面的動人篇章。
《詩經》現存305篇(此外有目無詩的6篇,共311篇),分《風》、《雅》、《頌》三部分。
《風》出自各地的民歌,是《詩經》中的精華部分有對愛情、勞動等美好事物的吟唱,也有懷故土、思征人及反壓迫、反欺凌的怨嘆與憤怒,常用復沓的手法來反復詠嘆,一首詩中的各章往往只有幾個字不同,表現了民歌的特色。
《雅》分《 大雅》、《 小雅》,多為貴族祭祀之詩歌,祈豐年、頌祖德。《大雅》的作者是貴族文人,但對現實政治有所不滿,除了宴會樂歌、祭祀樂歌和史詩而外,也寫出了一些反映人民愿望的諷刺詩。《 小雅》中也有部分民歌。
《頌》則為宗廟祭祀之詩歌。《雅》、《頌》中的詩歌對于考察早期歷史、宗教與社會有很大價值。
以上三部分,《頌》有40篇,《雅》有105篇(《小雅》中有6篇有目無詩,不計算在內),《風》的數量最多,共160篇,合起來是305篇。古人取其整數,常說“詩三百”。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【四】
《詩經》中的經典臺詞
《詩經》以抒情詩為主流。《詩經》除《大雅》史詩和《小雅》、《國風》個別章節外,幾乎全是抒情詩。而且,從詩歌藝術的成熟度來看,抒情詩達到的水平也明顯高于敘事詩。以下是小編整理的《詩經》中的經典句子。一起來欣賞這些經典句子吧。
1、不去不來,可以考慮。
2.有一個漂亮的人,清陽婉兮。
3.元陽雨飛,畢志洛。
4、為知子者,雜戴為禮。
5.土匪是土匪,我是我,思念或思念,而我在,你在世界的盡頭。
6.采摘耳朵,不要裝滿筐子。當我懷孕時,我會四處走動。
7.相遇正是我想要的。遇見,遇見子。
8、對得起人,不怕天上。
9.我想說恩波,愿意先生病。
10.認識我比沒有生活還糟糕。
11、巧言如春,臉色厚。
12、愿有一日有女同車,顏如順華。
13.我的心是一塊石頭,我無法轉動它。我的心是狂妄的,所以我不能蜷縮起來。
14.山起而停,風景停。
15、青春是你的衣領,悠閑的是我的心境。
16、我去野,彭彭啟邁。
17.放鐘子熙,不比我,不樹莓;怎么敢愛他又怕我爸媽。
18.做出承諾而不考慮相反的情況。相反,如果你不去想,那就已經很荒謬了。
19.林有普月,野鹿有死。
20、畢七梁有胡穗穗。心里著急,兒子沒衣服穿。碧七里有狐碎穗。心中的煩惱無處可尋。碧琪這邊,有胡碎穗。心中的擔憂,兒子不服氣。
21、嘉嘉蒼白,白露是霜。所謂的伊拉克人是在水邊。
22、青青紫金,悠然我心。就算我不去,紫寧也不會猶豫吧?
23、比奇里有狐貍穗穗。心中的煩惱無處可尋。
24、山之石可作玉。
25、清揚之子,揚其彥也。
26、顏顏笑著發誓。
27.像月亮一樣恒大,像太陽一樣升起。
28.青青紫金,長我心,不去紫寧不聽?青青紫培,我悠閑地想,我不去,紫寧不來?
29、有流氓君子,到頭來也不能不屑一顧。
30、女人不幸福,學者盡心盡力,學者也很好,二德三德。
31、桃之夭夭,灼其花。兒子在家,很適合他家。
32、元飛飛上天,躍入深淵。
33、所謂的伊拉克人在水面。
34、美麗的女人,我向往。
35.奢侈沒有開始,但很少有結束。
36.天鵝是于飛,它的羽毛被壓制了。
37.在我生命的開始,無事可做。我出生后,會有很多痛苦。
38、燕燕玉飛,可憐的池七魚。
39、扛老,老讓我抱怨。
40、有流氓,有學有學,有思有磨。
41、初日送你,初二日是蘇烈。
42、七月火,九月衣。
43.不見重客,淚流淚。見狀復關,笑道。
44、天上是真的,那又怎樣!
45.游哉哉,輾轉反側。
46、君子在職,不知道是什么人。
47、蕭小馬明,悠然靜。
48.我愛我的心,但我不是真心的。中央把它藏起來,我什么時候才能忘記它。
49、齊思雨,誹謗。甄嬛嬤嬤的后裔。katydid羽毛,胡茬xi。伊爾的后代。繩奚。齊思雨,依依希。伊爾的后裔是刺痛的。
50、德印不違,與姬兒同死。
51、五月思力動股票,六月沙集震動。
52.衰落,衰落,胡不歸?因為衛軍,胡衛虎中路!沒落,沒落,胡不歸?君之弓,胡在泥中!
53、雨為零,殺了對方。星巖開車,在桑天說道。
54、鳳帝是于飛,羽翼盤旋,也是符于天。
55.誰想到了云?西方美女。他很漂亮,西方人很喜歡。
56、無愧于緣的千古言,多求福。
57、歡樂的日子還很少,那么多的日子和痛苦,彈琴酒唱,何必忘記憂愁。
58,完結身體之約永遠美好。秦瑟不再掌管,歲月靜好。
59、沒見君子,氣得餓了。
60、我過去了,楊柳依依。今天想起來,雨雪飛飛。
61、荀多愁善感,但無望。
62.晚上呢?葉未央。
63、美女,鐘鼓樂。
64、桃之夭夭,灼其花。兒子在家,很適合他家。陶之堯,其實有很多錢。兒子在家,適合他家。陶之堯,其葉真真。兒子在家,適合他家。
65、陶之藥,灼其花。兒子在家,家境適宜。
66、采摘耳朵,不是裝滿筐子。
67、新婚宴席,兄弟似兄弟。
68.家家菜菜,白露已不,所謂伊人,在水之泗,逆其而行,路障而右,自其逆行,飄于水。
69、終溫益,舒身于身。
70.魚在藻中,靠它的尾巴。
71.嬰兒,求求他的朋友。
72、詹碧橋,青竹猗猗。
73、君子在職,不用想。
74、誰說苦澀似荸薺甜。
75.第一眉是蛾子,笑起來很美,美眸很期待。
76、用木瓜選我,用瓊菊報答。
77、高岸為谷,深谷為陵。
78.有女同志車,顏如順花。會飛,會飛,佩玉瓊菊。
79、葛志談席,適用于中谷、圍夜期。
80,跟著它回來,路途坎坷,路漫漫其修遠兮。
81.嘉嘉蒼白,白露霜霜,闊袖飄飄,今何在?幾經滄桑,幾度猶豫。衣裳隱隱約約,終于變成了絕對的聲音。
82、野外有死面,野外有死面。有一個女人珍惜春天,奶油誘惑它。林有樸,野外有死鹿。純白草,有女子如玉。舒適脫衣,不覺尷尬,吠不尷尬。
83、我不會永遠受傷。
84、手如柳絮,皮如脂,衣領如蠐螬,齒如犀,眉如蟲。
85.伐木頂頂,鳥鳴。它來自山谷,環繞喬木。嗶它鳴,請它的朋友。
86.我過去了,楊柳依依。想想今天的雨雪靡。認識我的人都說我很擔心。那些不認識我的人,我想要什么。
87.心的煩惱是很毒的。
88、喜歡砍就喜歡協商,喜歡砍就喜歡磨。
89、生死約定寬,自成說。
90、知彼南山,言之悅耳。沒見過紳士,我很難過。
91、冬夜夏夜,百歲以后,屬于他的房間。
92.陶之堯,燒其花,兒子在家,適合他家。
93.夫妻相聚如鼓與鋼琴。
94、春天,魚兒與土地,相互滋潤,相互滋潤,不至于相忘于江湖。
95、懂我心的人說我很擔心。那些不認識我的人,我想要什么。
96.悠悠鹿鳴,野食蒿。
97.陶之瑤瑤,其葉真真。
98、橫門下,可留晚。海洋的秘密可以是快樂和饑餓。
99.如果你不想我,就沒有其他人嗎?
100,寤沒味,淚流滿面。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【五】
1、秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。――《詩經?小雅?斯干》
5、月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。――《詩經?陳風?月出》
11、于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
16、死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。――《詩經?邶風?擊鼓》
19、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。――《詩經?秦風?蒹葭》
23、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。――《詩經?王風?黍離》
24、未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。――《詩經?召南?草蟲》
26、漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。――《詩經?周南?漢廣》
27、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。――《詩經?邶風?柏舟》
29、桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。――《詩經?周南?桃夭》
30、昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。――《詩經?小雅?采薇》
36、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。――《詩經?小雅?鹿鳴》
40、關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。――《詩經?周南?關雎》
44、斑竹枝,斑竹枝,淚痕點點寄相思。――劉禹錫《瀟湘神?斑竹枝》
46、琵琶弦上說相思。當時明月在,曾照彩云歸。――晏幾道《臨江仙?夢后樓臺高鎖》
49、死生契闊,與子成說;執子之手,與子偕老。――《詩經?邶風?擊鼓》
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【六】
1、《桑柔》
2、《東山》先秦:佚名我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見,于今三年。
3、7、爾顏:出自詩經《大雅·蕩之什·抑》:“視爾友君子,輯柔爾顏,不遐有愆。”
4、本是有情人,但卻兩分離。
5、這兩句詩從動態的角度描述了衛莊公的夫人莊姜令人消魂的風采.微笑時酒窩中貯滿了愛意,雙目流動時,明亮的眸子更是黑白分明。
6、一日不見,如三秋兮。(詩經·王風·采葛)
7、靜嘉:出自詩經《大雅·生民之什·既醉》:“其告維何?籩豆靜嘉。”
8、譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心。
9、2、聿修:出自詩經《大雅·文王之什·文王》:“無念爾祖,聿修厥德。”
10、東周初年,王朝大夫重返鎬京,見到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬千,詩人說,了解他的人知道他心懷憂郁,不了解他的人會以為他在尋找什么,老天在上,到底是誰造成了這種局面?后一句尤為發人深省,其中既有對周幽王無道的譴責,也有對犬戎入侵的不滿。
11、德音莫違,及爾同死。《詩經》
12、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。
13、《野有死麕》
14、那么,詩經名句起名《大雅》中好聽的名字有哪些?
15、溯洄從之,道阻且長。
16、我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見,于今三年。4.《桑柔》
17、先秦:佚名我徂東山,慆慆不歸。
18、譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
19、舒而脫脫兮!無感我帨兮!無使尨也吠!
20、熙敬:出自詩經《大雅·文王之什·文王》:“穆穆文王,于緝熙敬止。”
21、知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。(詩經·王風·黍離)
22、先秦:佚名3.《東山》
23、本是有情人,但卻兩分別。
24、譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
25、桑柔:出自詩經《大雅·蕩之什·桑柔》:“菀彼桑柔,其下侯旬,捋采其劉,瘼此下民。”
26、問君何時歸?此處最相思。
27、不愧于人,不畏于天。《詩經》
28、《小雅·鹿鳴》
29、空負少年才,魂歸不知處。
30、高山仰止,景行行止。雖不能至,心向往之。《詩經》
31、桃之夭夭,灼灼其華。語出《詩經·周南·桃夭》。
32、花草皆濺淚,鳥獸都驚心。
33、我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。
34、呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
35、野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。
36、《小弁》
37、深秋的清晨,河邊蘆葦十分繁盛,蘆葉上剔透玲瓏的露珠凝結成霜花,忽然看見自己心動一個美人,就在河水那一邊,逆流而上去追尋她,她仿佛在水中央,雖然可能尋不到,但是好美的風景,好美的初見
38、先秦:佚名
39、然歆:出自詩經《大雅·文王之什·皇矣》:“無然畔援,無然歆羨,誕先登于岸。”
40、林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。
41、海枯心不枯,石爛情未爛。
42、我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見,于今三年。
43、這幾句詩反映了守邊戰士在返回故鄉的途中所表現的凄涼之感,詩中的“楊柳”和“雨雪”已經完全人格化了,它們和作者一道擔負著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語言的清新圓潤,很容易使人想起魏晉以后詩歌的風調。
44、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?語出《詩經·王風·黍離》。
45、蒹葭蒼蒼,白露為霜。
46、《小雅·鹿鳴》先秦:佚名呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
47、此以桃花的鮮艷茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風韻,語言質樸,但不乏流麗之態。
48、鹿斯之奔,維足伎伎。雉之朝雊,尚求其雌。譬彼壞木,疾用無枝。心之憂矣,寧莫之知?
49、天上一圓物,威耀照四方。
50、“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。”《國風·秦風·蒹葭》是一首美的典范:它用絕妙的語言描繪了唯美空靈的畫面,讓人瞬間穿越置身于如夢如幻,仙氣飄飄的境界之中,遐想無限,美妙絕倫。這句詩也成為經典名句流傳至今。
51、維此圣人,瞻言百里。維彼愚人,覆狂以喜。匪言不能,胡斯畏忌?
52、昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。(詩經·小雅·采薇)譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。
53、相彼投兔,尚或先之。行有死人,尚或墐之。君子秉心,維其忍之。心之憂矣,涕既隕之。
54、式微,式微,胡不歸?《詩經》
55、以謹:出自詩經《大雅·生民之什·民勞》:“無縱詭隨,以謹惛怓。”
56、今燕又南飛,飄萍湖四海。
57、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.語出《詩經小雅采薇》。
58、瞻彼中林,甡甡其鹿。朋友已譖,不胥以谷。人亦有言:進退維谷。
59、誰知辛酸苦,流盡世間淚?
60、桃之夭夭,灼灼其華;之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實;之子于歸,宜其室家。《詩經》
61、投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)。。。。。可以拿這句話去蒙小女生哦,后邊是“匪報也,永以為好也。”嘿嘿。。。。譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。2.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》譯:雎鳩關關相對唱,雙棲河里小島上。純潔美麗好姑娘,正是君子好(追求的)對象。3.言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。4.桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·國風·周南·桃夭》譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮艷明麗一樹桃花。5.巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。6.知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?《詩經·國風·王風·黍離》譯:了解我的人,能說出我心中憂愁;不了解我的人,以為我有什么要求。高遠的蒼天啊,我怎么會是這樣?7.昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》譯:當初離家出征遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來路途中,雪花紛飛漫天揚。8.風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?《詩經·國風·鄭風·風雨》譯:風雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報五更。丈夫已經歸家來,我心哪能不安寧?9.青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》譯:你的衣領色青青,我心惦記總不停。10.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經·國風·衛風·淇奧》譯:美君子文采風流,似象牙經過切磋,如美玉經過琢磨。11.言者無罪,聞者足戒。《詩經·周南·關雎·序》譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。12.它山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》譯:別的山上的石頭,能夠用來和玉器媲美。13.投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。《詩經·國風·衛風·木瓜》譯:送我一只大木瓜,我以美玉來報答。不僅僅是為報答,表示永遠愛著她。(注:風詩中,男女定情后,男多以美玉贈女。)14.靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》譯:沒有不能善始的,(只)可惜很少有能善終的。事情都有個開頭,但很少能到終了。15.死生契闊(qikuo),與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·國風·邶風·擊鼓》譯:我會牽著你的手,和你一起老去。16.月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風·月出》譯:月亮出來亮皎皎,月下美人更俊俏。17.碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經·國風·魏風·碩鼠》譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養活你,我的生活你不顧。發誓從此離開你,到那理想新樂土。(這里把剝削階級比作老鼠)18.秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鴻雁·斯干》譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。19.衡門之下,可以棲遲。泌之揚揚,可以樂饑。《詩經·陳風·衡門》譯:陳國城門的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饑腸。20.皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩經·小雅·白駒》譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好。21.人而無儀,不死何為。《詩經·鄘風·相鼠》譯:為人卻沒有道德,不死還有什么意思。22.我姑酌彼兕觥,維以不永傷。《詩經·周南·卷耳》譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會永遠傷悲。23.漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。24.江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。《詩經。召南.江有汜》譯:江水長長有支流,新人嫁來分兩頭,你不要我使人愁。今日雖然不要我,將來后悔又來求。25.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?恰似在河水那一方。26.戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》譯:面對政局我戰兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。27.彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。28.呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。29.手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。30.心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經·國風·邶風.柏舟》譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳。靜下心來思前想,只埋怨飛無翅膀。31.文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:顛沛之揭,枝葉未有害,本實先撥。殷鑒不遠,在夏后之世。《詩經·大雅·蕩》譯:文王開口嘆聲長,嘆你殷商末代王!古人有話不可忘:"大樹拔倒根出土,枝葉雖然暫不傷,樹根已壞難久長。"殷商鏡子并不遠,應知夏桀啥下場。
62、呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。
63、桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家入。——桃夭《詩經》
64、譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
65、葉落地生根,頭尾緊相連。
66、今夕何夕,見此良人。《詩經》
67、譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。
68、溯游從之,宛在水中央。
69、悔初偷仙藥,獨居冷寒宮。
70、所謂伊人,在水一方。
71、良翰:出自詩經《大雅·蕩之什·崧高》:“周邦咸喜,戎有良翰。”
72、《東山》
73、《野有死麕》先秦:佚名野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。舒而脫脫兮!無感我帨兮!無使尨也吠!
74、巧笑倩兮,美目盼兮。語出《詩經·衛風·碩人》。
75、先秦:佚名2.《野有死麕》
76、它山之石,可以攻玉《詩經》
77、青青子衿,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音。——詩經《詩經》
78、維翰:出自詩經《大雅·文王之什·文王有聲》:“四方攸同,王后維翰。”
79、《大雅》是《詩經》的組成部分之一。訓雅為正,謂詩歌之正聲。稱德高而有大才的人。泛指學識淵博的人。也可指高尚雅正。
80、青青子衿,悠悠我心。(詩經·鄭風·子衿)
81、譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
82、昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏.
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【七】
詩經名句13句
1、青青子衿,悠悠我心。
2、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!
3、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
4、南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。
5、死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
6、不我以歸,憂心有忡
7、今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
8、手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
9、自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容?
10、投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!
11、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
12、彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉。
13、青青子衿,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【八】
1.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的.那個心上人,在水的另一邊。
3.桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·國風·周南·桃夭》
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
4.巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
5.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?《詩經·國風·王風·黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
6.彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
7.青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》
譯:我懷戀著倩影,我心傷悲!
8.投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
9.昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
10.風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?《詩經·國風·鄭風·風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
11.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經·國風·衛風·淇奧》
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
12.言者無罪,聞者足戒。《詩經·周南·關雎·序》
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
13.它山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
14.投我以桃,報之以李。《詩經·大雅·抑》
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
15.靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
16.呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
17.手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
18.執子之手,與子偕老。《詩經·國風·邶風·擊鼓》
譯:握著你的手永結美好,永不分離,白頭偕老。
19.月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
20.秩秩斯干幽幽南山。《小雅。鴻雁。斯干》
譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。
21.皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩經·小雅·白駒》
譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好。
22.死生契闊,與子成說。《詩經·邶風·擊鼓》
譯:生死都與你在一起,和你一起立下誓言。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【九】
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土. 《詩經.國風.魏風.碩鼠》
心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。 《詩經.國風.邶風.柏舟》
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 《詩經·國風·周南·桃夭》
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。 《詩經·國風·鄭風·風雨》
嚶其鳴矣,求其友聲 <>
漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。 《詩經·國風·周南·漢廣》
江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。 《詩經.召南.江有汜》
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十】
1、 坑忻,其實七兮。求我庶士,迨其吉兮。(待嫁)
2、 關關雎鳩,在河之洲窈窕淑女,君子好逑
3、 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人, 在水一方。 溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。
4、 江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。《詩經.召南.江有汜》
5、 靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。 靜女其孌,貽我彤管。 彤管有煒,說懌女美。 自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
6、 女也不爽,土貳其行,士也罔極,二三其德。(多情)
7、 桃之夭夭,灼灼其華之子于歸,宜其室家
8、 投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。(《詩經國風衛風木瓜)
9、 昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經小雅采薇》
10、 心乎愛矣,遐不謂矣,中心藏之,何日忘之。
11、 執子之手,與子偕老。 《詩經國風邶風擊鼓》
12、 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
13、 執子之手,與之偕老。
14、 北風其涼,雨雪其霧。惠而好我,攜手同行。
15、 巧笑倩兮,美目盼兮。
16、 投我以木瓜,報之以瓊瑤。
17、 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
18、 一日不見,如三秋兮。
19、 夏之日,冬之夜,百歲之后,歸于其居。
20、 蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十一】
1、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
美麗善良的姑娘,正是君子好對象。
2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
所戀的那個心上人,正在河水那一方。
5、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
譯:了解我的人,說我心中憂愁;不了解我的人,以為我有什么要求。
高遠的蒼天啊,我怎么會是這樣?
7、投我以木瓜,報之以瓊琚。
8、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.
譯:當初離家去遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來奔家鄉,雪花紛飛漫天揚。
9、風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜?
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
10、有匪君子,如切如磋,如琢如雕。
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
11、言者無罪,聞者足戒。
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
13、投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。
這哪里能算報答,只是為了彼此永遠相好。
譯:沒有不能善始的,可惜很少有能善終的。事情都有個開頭,但很少能到終了。
15、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
16、執子之手,與子偕老。
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
18、碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。
譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,全然不把我。發誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)
20、心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。
靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。
21、皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。
它咀嚼著一捆青草 ,那人如玉般美好 。
23、我姑酌彼兕觥,唯以不永傷。
譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會永遠傷悲。
24、漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
25、江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。
你離開我,總有一天你會后悔。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十二】
1、 如月之恒,如日之升。《詩經·小雅·天保》
2、 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》
3、 樂只君子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有臺》
4、 鶴鳴于九皋,聲聞于天。《詩經·小雅·鶴鳴》
5、 他山之石,可以攻玉。
6、 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。《詩經·小雅·斯干》
7、 高岸為谷,深谷為陵。《詩經·小雅·十月之交》
8、 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》
9、 高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·車轄》
10、天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》
11、關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》
12、桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》
13、赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》
14、漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《詩經·周南·漢廣》
15、未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》
16、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·邶風·柏舟》
17、靜言思之,不能奮飛。
18、我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》
19、死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓
20、凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》
21、胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》
22、天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》
23、匪女之為美,美人之貽。《詩經·邶風·靜女》
24、委委佗佗,如山如河。《詩經·鄘風·君子偕老》
25、人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》
26、如切如磋,如琢如磨。《詩經·衛風·淇奧》
27、巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·衛風·碩人》
28、于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
29、淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衛風。氓》
30、投我以木桃,報之以瓊瑤。《詩經·衛風·木瓜
-
▲述職報告之家ys575.CoM必讀典藏:
- 詩經詩詞名句?|?詩經名句?|?詩經春天的名句?|?詩經風景名句?|?詩經描寫寧靜的詩詞名句?|?詩經描寫寧靜的詩詞名句
31、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。《詩經·王風·黍離》
32、一日不見,如三秋兮!《詩經·王風·采葛》
33、人之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲子》
34、既見君子,云胡不喜。《詩經·鄭風·風雨》
35、青青子衿,悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿》
36、河水清且漣猗。《詩經·魏風·伐檀》
37、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·秦風·蒹葭》
38、豈曰無衣?與子同袍。
39、修我甲兵,與子偕行!《詩經·秦風·無衣》
40、月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。《詩經·陳風·月出》
41、七月流火,九月授衣。
42、稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》
43、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十三】
《小雅·采薇》是出自《詩經·小雅·鹿鳴之什》,為先秦時代的華夏族詩歌。全詩六章,每章八句。是一首戎卒返鄉詩。詩歌表現了將征之人的思家忍苦之情,并將這種感情放在對景物的描寫及對軍旅生活的述說中表現。
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!
彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業業。豈敢定居?一月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?獫狁孔棘!
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!
(1)薇:豆科野豌豆屬的一種,學名救荒野豌豆,又叫大巢菜,種子、莖、葉均可食用。《史記卷六十一 伯夷列傳》記載:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽山,采薇而食之。”說的是伯夷、叔齊隱居山野,義不仕周的故事。《史記 周本紀第四》記載:懿王之時,王室遂衰,詩人作刺。刺就是指《采薇》。《漢書·匈奴傳》記載:至穆王之孫懿王時,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國。中國被其苦,詩人始作,疾而歌之,曰:“‘靡室靡家,獫狁之故’,‘豈不日戒,獫狁孔棘’。”(6)靡(mǐ)室靡家:沒有正常的家庭生活。靡,無。室,與“家”義同。
(8)啟居:跪、坐,指休息、休整。啟,跪、跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,兩膝著席,危坐時腰部伸直,臀部與足離開;安坐時臀部貼在足跟上。
(10)柔:柔嫩。“柔”比“作”更進一步生長。指剛長出來的薇菜柔嫩的樣子。
(12)載(zài)饑載渴:則饑則渴、又饑又渴。載……載……,即又……又……。
(16)陽:農歷十月,小陽春季節。今猶言“十月小陽春”。
(22)我行不來:意思是:我不能回家。來,回家。(一說,我從軍出發后,還沒有人來慰問過)
(24)路:高大的戰車。斯何,猶言維何。斯,語氣助詞,無實義。
(31)捷:勝利。謂接戰、交戰。一說,捷,邪出,指改道行軍。此句意謂,一月多次行軍。
(35)弭(mǐ):弓的一種,其兩端飾以骨角。一說弓兩頭的'彎曲處。象弭,以象牙裝飾弓端的弭。魚服,鯊魚魚皮制的箭袋。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十四】
《詩經:衡門》
衡門之下,可以棲遲。
泌之洋洋,可以樂饑。
豈其食魚,必河之魴?
豈其取妻,必齊之姜?
豈其食魚,必河之鯉?
豈其取妻,必宋之子?
注釋:
衡門:橫木做成的門,指簡陋的居所。
2
譯文:
木門簡陋的住所,可以當作安身處。
泉水流淌不停息,可以止渴還充饑。
難道想要吃魚時,定要吃那黃河魴?
難道想要娶妻時,定要娶那姓姜女?
難道想要吃魚時,定要吃那黃河鯉?
難道想要娶妻時,定要娶那姓子女?
賞析:
食有魚,可見不是平民百姓所能過的生活。然而,食有魚便知足,不求高檔昂貴奢侈,卻是在無止境的欲望面前知止知足知樂,亦屬不多見。
在掉進欲壑不能自拔與知止退而求其次之間作選擇的話,選擇后者的人不會占多數。欲壑難填,道出了人心的.貪婪和弱點。掉進欲壑,是異化的開始,是自投羅網和自我放縱。知止而退,是拯救的開始,是自救和自我解放。
知足常樂,安貧樂道,多數人都難以做到。沒有富的,拼命想富。已經富了的,拼命想更富。沒做官的,一心想做官。已經做了官的,一心想官帽更大。殊不知,“因嫌紗帽小,致使鎖枷扛。”
要想得救,唯有靠自己,他人幫不了任何忙。正如染上毒瓜要想戒毒,雖然可以強制,最終還得靠自己痛下決心,洗心革面,斷絕欲念。知足常樂,已不僅僅是一種自我安慰,更不只是對貧窮窘困者而言;富貴者同樣也當設立這樣的警戒線。越過警戒線,是無邊苦海;固守在警戒線內,便是自我解放。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十五】
喓喓草蟲,趯趯阜螽;未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止⑸,我心則降。
陟彼南山,言采其蕨;未見君子,憂心惙惙。亦既見止,亦既覯止,我心則說。
陟彼南山,言采其薇;未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。
《詩經》是我國最早的一部詩歌總集,共收錄周代詩歌305篇。原稱“詩”或“詩三百”,漢代儒生始稱《詩經》。現存的《詩經》是漢朝毛亨所傳下來的,所以又叫“毛詩”。
據說《詩經》中的詩,當時都是能演唱的歌詞。按所配樂曲的性質,可分成風、雅、頌三類。“風”包括周南、召南、邶、鄘、衛、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳等15國風,大部分是黃河流域的民歌,小部分是貴族加工的作品,共160篇。“雅”包括小雅和大雅,共105篇。“雅”基本上是貴族的作品,只有小雅的一部分來自民間。“頌”包括周頌、魯頌和商頌,共40篇。頌是宮廷用于祭祀的歌詞。一般來說,來自民間的歌謠,生動活潑,而宮廷貴族的詩作,相形見絀,詩味不多。
《詩經》是中國韻文的源頭,是中國詩史的光輝起點。它形式多樣:史詩、諷刺詩、敘事詩、戀歌、戰歌、頌歌、節令歌以及勞動歌謠樣樣都有。它內容豐富,對周代社會生活的各個方面,如勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等各個方面都有所反映。可以說,《詩經》是周代社會的一面鏡子。而《詩經》的語言是研究公元前11世紀到公元前6世紀漢語概貌的最重要的資料。
此詩的主旨,《毛詩序》謂“大夫妻能以禮自防也”,朱熹《詩集傳》則謂“南國被文王之化,諸侯大夫行役在外,其妻獨居,感時物之變,而思其君子如此”。舊說另有“大夫歸心召公說”、“室家思念南仲說”、“托男女情以寫君臣念說”等等。此詩應是寫思婦情懷之作,所思是她鐘愛的人,至于是丈夫還是情人,可不必深究,因為這無礙對詩意的理解、詩情的玩味。詩首章將思婦置于秋天的背景下,頭兩句以草蟲鳴叫、阜螽相隨蹦跳起興,這是她耳聞目睹的,說是賦亦無不可。畫面之內如此,畫面之外可以猜想,她此時也許還感受到秋風的涼意,見到衰敗的秋草,枯黃的樹葉,大自然所呈露的無不是秋天的氛圍。“悲哉秋之為氣也”,秋景最易勾起離情別緒,怎奈得還有那秋蟲和鳴相隨的撩撥,詩人埋在心底的相思之情一下子被觸動了,激起了心中無限的愁思:“未見君子,憂心忡忡。”忡忡,猶沖沖,形容心緒不安。此詩構思的巧妙,就在于以下并沒有循著“憂心忡忡”寫去,而是打破了常規,完全撇開離情別緒,諸如自己孤處的凄涼、強烈的思念,竟不著一字,而卻改用擬想,假設所思者突然出現在自己的面前,那將是如何呢?詩云,“亦既見之,亦既覯之,我心則降。”見,說的是會面;覯,《易》曰:“男女覯精,萬物化生。”故鄭箋謂“既覯”是已婚的意思,可見“覯”當指男女情事而言,譯為“偎著”是模糊意思,非直解。降,下的意思,指精神得到安慰,一切愁苦不安皆已消失。古人質直,印使是女詩人也不作掩飾。這里以“既見”、“既覯”與“未見”相對照,情感變化鮮明,歡愉之情可掬。運用以虛襯實,較之直說如何如何痛苦,既新穎、具體,又情味更濃。方玉潤說得好:“本說‘未見’,卻想及既見情景,此透過一層法。”(《詩經原始》)所謂“透過一層法”,指的就是虛實相襯法。
第二、三章雖是重疊,與第一章相比,不僅轉換了時空,拓寬了內容,情感也有發展。登高才能望遠,詩人“陟彼南山”,為的是贍望“君子”。然而從山顛望去,所見最顯眼的就是蕨和薇的嫩苗,詩人無聊之極,隨手無心采著。采蕨、采薇暗示經秋冬而今已是來年的春夏之交,換句話說,詩人“未見君子”不覺又多了一年,其相思之情自然也是與時俱增,“惙惙”表明心情凝重,幾至氣促;“傷悲”更是悲痛無語,無以復加。與此相應的,則是與君子“見”、“覯”的渴求也更為迫切,她的整個精神依托、全部生活欲望、唯一歡樂所在,幾乎全系于此:“我心則說(悅)”、“我心則夷”,多么大膽而率真的感情,感人至深。方玉潤說:“始因秋蟲以寄托,繼歷春景而憂思。既未能見,則更設為既見情形,以自慰其幽思無已之心。此善言情作也。然皆虛想,非真實覯。《古詩十九首》‘行行重行行’、‘螻蛄夕鳴悲’、‘明月何皎皎’等篇,皆是此意。”(《詩經原始》)此可謂善讀詩矣。
此詩雖是重章結構,押韻卻有變化,首章一、二、四、七句用韻;而二、三章則是二、四、七用韻,譯詩仿此葉韻。另外王力《詩經韻讀》認為各章第三句“子”與第五、六句“止”亦是韻腳。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十六】
詩經名句賞析
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。《詩經·國風·秦風·蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。沿著彎曲的河邊道路到上游去找伊人。道路上障礙多,很難走。順流而下尋找她。仿佛在河的中間。
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 《詩經·國風·周南·桃夭》
譯:桃樹含苞滿枝頭,花開燦爛如紅霞。這位姑娘要出嫁,定能使家庭和順。
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉 《詩經·國風·王風·黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》
譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲!
投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜 《詩經·國風·鄭風·風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經·國風·衛風·淇奧》)
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
它山之石,可以攻玉。(《詩經·小雅·鶴鳴》)
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
靡不有初,鮮克有終。(《詩經·大雅·蕩》)
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的`賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》
譯:生生死死離離合合,我曾經對你說過,我愿意握著你的手,伴著你一起垂垂老去。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(魏風·碩鼠)
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)
秩秩斯干幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》
譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。
南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》
譯:漢水之南有喬木,我卻不愿探林幽。隔水美人在悠游,我心渴慕卻難求。 漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·甫田之什·車舝》
譯:高山抬頭看得清,沿著大道向前奔。
月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮!《詩經·國風·陳風·月出》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。身姿窈窕步輕盈,讓我思念心煩憂。
采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。 《詩經·國風.周南.卷耳》
譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿一小筐。我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。
于以采蘋?南澗之濱;于以采藻?于彼行潦。《詩經·國風·召南·采蘋》
譯:哪兒可以去采蘋 就在南面澗水濱。哪兒可以去采藻 就在積水那淺沼。
維鵲有巢,維鳩居之。之子于歸,百兩御之。《詩經·國風·召南·鵲巢 》
譯:喜鵲筑成巢,鳲鳩(布谷鳥)來住它。這人要出嫁,車隊來迎她。
靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。《詩經·國風·邶風·靜女》
譯:美麗姑娘真可愛,她約我到城頭來。故意躲藏逗人找,惹我撓頭又徘徊。
燕燕于飛,差池其羽。之子于歸,遠送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。《詩經·國風·邶風·燕燕》
譯:燕子雙飛,前后相隨。妹妹出嫁,我一送再送。抬首遠望,看不見妹妹,我淚如雨。
戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》
譯:面對政局我戰兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。
豈曰無衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛。與子同仇! 《詩經·秦風·無衣》
譯:誰說沒有衣裳?和你穿同樣的戰袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敵愾!
如月之恒,如日之升。如南山之壽,不騫不崩。如松柏之茂,無不爾或承。《詩經·小雅·天保》
譯: 猶如上弦的月,好比初升的日。恰似南山之壽,不會崩坍陷落。猶如松柏枝葉,長青不衰。
我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。 《詩經·國風·邶風·柏舟》
譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來!
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧矣。絺兮绤兮,凄其以風。我思古人,實獲我心。《詩經·國風·邶風·綠衣》
譯:綠色絲啊綠色絲, 綠絲本是你手織。 睹物思人念亡妻, 是你是我無過失。細葛衣啊粗葛衣, 穿在身上有涼意。 睹物思人念亡妻, 樣樣都合我心意。
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得諼草?言樹之背。愿言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》
譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。一心想著我大哥,使我傷心病懨懨。
終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。《詩經·國風·邶風·終風》
譯:狂風迅疾猛吹到,見我他就嘻嘻笑。調戲放肆真胡鬧,心中驚懼好煩惱。狂風席卷揚塵埃,是否他肯順心來。別后不來難相聚,思緒悠悠令我哀。
雄雉于飛,泄泄其羽。我之懷矣,自詒伊阻。雄雉于飛,下上其音。展矣君子,實勞我心 。《詩經·國風·邶風·雄雉》
譯:雄雉飛在遙遙的遠方,羽翅舒展真漂亮。我朝思暮想的人兒啊,愁思綿綿音信渺茫。雄雉飛在遙遙的遠方,四處響起他的歡唱。誠實可愛的人兒啊,無盡相思使我心傷。
山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。《詩經·國風·邶風·簡兮》
譯:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
遵彼汝墳,伐其條枚;未見君子,惄如調饑。 《詩經·國風·周南·汝墳》
譯:沿著汝河大堤走,采伐山楸那枝條。還沒見到我夫君,憂如忍饑在清早。
喓喓草蟲,趯趯阜螽;未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降。《詩經·國風·召南·草蟲》
譯:聽那蟈蟈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。沒有見到那君子,憂思不斷真焦躁。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中愁全消。
詩經描寫寧靜的詩詞名句 【十七】
重溫詩經名句
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。《詩經國風秦風蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。沿著彎曲的河邊道路到上游去找伊人。道路上障礙多,很難走。順流而下尋找她。仿佛在河的中間。
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經國風周南關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經國風王風黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經國風王風采葛》
譯:采蒿的`姑娘,一天看不見,猶似三季長。
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 《詩經國風周南桃夭》
譯:桃樹含苞滿枝頭,花開燦爛如紅霞。這位姑娘要出嫁,定能使家庭和順。
青青子衿,悠悠我心。《詩經國風鄭風子衿》
譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲!
投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經國風衛風木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經小雅采薇》
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜? 《詩經國風鄭風風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經國風衛風淇奧》
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
言者無罪,聞者足戒。《詩經周南關雎序》
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
它山之石,可以攻玉。《詩經小雅鶴鳴》
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
投我以桃,報之以李。《詩經大雅抑》
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
靡不有初,鮮克有終。《詩經大雅蕩》
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經小雅鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經國風衛風碩人》
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。 《詩經國風邶風擊鼓》
譯:生生死死離離合合,我曾經對你說過,我愿意握著你的手,伴著你一起垂垂老去。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經魏風碩鼠》
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)
秩秩斯干,幽幽南山。《詩經小雅斯干》
譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。
南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經國風周南漢廣》
譯:漢水之南有喬木,我卻不愿探林幽。隔水美人在悠游,我心渴慕卻難求。 漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
高山仰止,景行行止。《詩經小雅甫田之什車》
譯:高山抬頭看得清,沿著大道向前奔。
月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮!《詩經國風陳風月出》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。身姿窈窕步輕盈,讓我思念心煩憂。
采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,彼周行。 《詩經國風周南卷耳》
譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿一小筐。我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。
于以采蘋?南澗之濱;于以采藻?于彼行潦。《詩經國風召南采蘋》
譯:哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。
維鵲有巢,維鳩居之。之子于歸,百兩御之。《詩經國風召南鵲巢》
譯:喜鵲筑成巢,鳩(布谷鳥)來住它。這人要出嫁,車隊來迎她。
靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。《詩經國風邶風靜女》
譯:美麗姑娘真可愛,她約我到城頭來。故意躲藏逗人找,惹我撓頭又徘徊。
燕燕于飛,差池其羽。之子于歸,遠送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。《詩經國風邶風燕燕》
譯:燕子雙飛,前后相隨。妹妹出嫁,我一送再送。抬首遠望,看不見妹妹,我淚如雨。
戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經小雅小》
譯:面對政局我戰兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。
豈曰無衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛。與子同仇!《詩經秦風無衣》
譯:誰說沒有衣裳?和你穿同樣的戰袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敵愾!
如月之恒,如日之升。如南山之壽,不騫不崩。如松柏之茂,無不爾或承。《詩經小雅天保》
譯:猶如上弦的月,好比初升的日。恰似南山之壽,不會崩坍陷落。猶如松柏枝葉,長青不衰。
我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經國風邶風柏舟》
譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來!
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無矣。兮兮,凄其以風。我思古人,實獲我心。《詩經國風邶風綠衣》
譯:綠色絲啊綠色絲,綠絲本是你手織。睹物思人念亡妻,是你是我無過失。細葛衣啊粗葛衣,穿在身上有涼意。睹物思人念亡妻,樣樣都合我心意。
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。愿言思伯,使我心。《詩經國風衛風伯兮》
譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。一心想著我大哥,使我傷心病懨懨。
終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。《詩經國風邶風終風》
譯:狂風迅疾猛吹到,見我他就嘻嘻笑。調戲放肆真胡鬧,心中驚懼好煩惱。狂風席卷揚塵埃,是否他肯順心來。別后不來難相聚,思緒悠悠令我哀。
重溫詩經名句
1、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經國風周南關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成對在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經國風秦風蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
3、桃之夭夭,灼灼其華.《詩經國風周南桃夭》
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
4、知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經國風王風黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
5、彼采葛兮,一日不見,如三秋兮。《詩經國風王風采葛》
譯:采葛的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
6、青青子衿, 悠悠我心。《詩經國風鄭風子衿》
譯: 我懷戀著你那青青的衣領啊,深深縈回在我的心靈。
7、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經小雅采薇》
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
投我以桃,報之以李。(《詩經大雅抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
9、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經國風衛風淇奧》)
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美。
言者無罪,聞者足戒。(《詩經周南關雎序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
它山之石,可以攻玉。(《詩經小雅鶴鳴》)
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
投我以桃,報之以李。(《詩經大雅抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
靡不有初,鮮克有終。(《詩經大雅蕩》)
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
執子之手,與子偕老。 《詩經國風邶風擊鼓》
譯:我緊握你的手,到老和你在一起。
月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經國風陳風》
-
述職報告之家小編為您推薦詩經描寫寧靜的詩詞名句專題,歡迎訪問:詩經描寫寧靜的詩詞名句
